Friday, 30 December 2011

Christmas mushing & storm

Year ago Christmas was very different. Then we had very much snow. Now there is only water, rain and darkness :(
Before Christmas we trained two times with Takoda's(Ristinummen Sulosusi) pack (Rajasillat).At the same time young dogs got good training from other dogs and passings.
26.12 There was a strong storm. We hadn't energy for 3 days and there were many trees on the roads. It is very difficult to train in forest now.
___________________________________________________________

Tarkasteltaessa vuosi sitten kirjoitettua blogitekstiä voi huomata säiden olevan lähes toistensa vastakohdat. Silloin lumesta oli saatu nauttia jo pitkään, kun taas tänä vuonna täällä on ainoastaan kuraa, vettä, sadetta ja pimeyttä :(

Ennen Joulua kävimme treenaamassa pari kertaa kasvattimme Takodan lauman kanssa (Rajasillat) yhdessä. Nuorisolle teki hyvää saada harjoitusta muista valjakoista ja muutama ohituskin saatiin.

26.12 oli kunnon Tapaninpäivän myrsky. Sähköt olivat pois 60 tuntia ja samalla loppui veden saanti. Talon vierestä kaatui suuri puu ja Tapaninpäivän iltapäivään asti myös kulkuyhteydet kotitiellä olivat poikki useiden puiden kaatumisen vuoksi. Kännykkäverkko toimi ajoittain. Tapaninpäivän ajelulla kävimme illalla valjakolla kyläteillä, kun muualle ei uskaltanut lähteä. Valaistuksen (piha- ja katuvalot) puuttuessa ja hiljaisuuden keskellä ajellessa olisi voinut kuvitella olevansa jossain korvessa.
Keskiviikon ajoreiteillä oli myös haastavasti puita tiellä. Ensimmäiset pari puuta pääsi kiertämään metsän kautta, mutta jatko näytti toivottomalta. Toisessa suunnassa pääsi sentään hieman pidemmälle.

20.12 Our team (c) Tuula Rajasilta
20.12 Water... (c) Tuula Rajasilta
20.12 Anna's team. Takoda leaded and Pave & Kayimi(malamute) were in wheel.
Trees near road
28.12 Mushing, stop before storm trees
28.12 Taiku & Yepla leaded team
28.12 Uwa "vampyre" leaded old dogs team alone.
28.12 Old boys Nome & Jätkä ready to continue

Thursday, 29 December 2011

Ristinummen-litter, 2 years

Finally after storm: Happy birthday to our first litter Siina, Sola, Takoda, Sepe and Silba! They had birthday on 26.12. Two years are gone soon and our little puppies are grown open-minded adult sleddogs. To us they are still "the puppies".
______________________________________________________________

Kaksi vuotta sitten ulkona oli pientä lumimyrskyä talvisäässä 26.12.2009. Samana aamuna Witsi synnytti kennelimme ensimmäisen pentueen. Koska tänä vuonna Tapaninpäivän myrsky sammutti sähköt totaalisesti useaksi päiväksi, onnittelut näin jälkijunassa Siinalle, Solalle, Takodalle, Sepelle ja Silballe!

Ehkä pitäisi jo lopettaa niiden kutsuminen pennuiksi?

Kaksi vuotta on kulunut hurjan nopeasti ja pienistä riiviöpennuista on kasvanut keskikokoa kookkaampia,luonteeltaan avoimia ja reippaita rekikoiria. Pentueesta kaikki ovat jo startanneet ensimmäisissä vetokisoissaan ja ne tuntuvat juoksevan ihan mukavalla asenteella. Ilmeisesti ovat siis siltä osin perineet jotain vanhemmiltaan kuten toivoimmekin. Lisäksi neljälle pennuille on kertynyt 1-2 näyttelyarvostelua ja Sepelle pari tokotulosta. Syksyllä kaikki kävivät silmätarkastuksessa & gonioskopiassa. Kun tulosten ja kotona asuvien pentujen lisäksi muualle muuttaneita kasvatteja on päässyt näkemään useita kertoja eri tilanteissa, pentueesta on muodostunut kokonaiskuva. Tuloksia tärkeämpää on silti, että pennuista pidetään hyvää huolta ja ne saavat toteuttaa itseään rodunomaisesti ollen kuitenkin perheenjäseniä.

25.12 Sola, Sepe & Siina
Sisters Siina & Sola want to check their brother Sepe's ear.
Mother Witsi and Sola, Sepe & Siina.
Siina, Sola, Sepe, Nome & Witsi

Friday, 23 December 2011

Wednesday, 21 December 2011

Sepe's obedience report

Sepe has trained obedince since he was a puppy. Anne and Sepe have trained in obedience school one time per week in autumn and spring. Sepe knows many commands and is very happy student. He likes also cookies and to play with ball so in trainings it is easy to motivate him. Below there is some text how Sepe trains obedience parts. Unfortunately this is only in finnish.
______________________________________________________

Kolmen kuukauden aikana on kerennyt tapahtua ja harjoiteltu kaikenlaista. Narttujen juoksujen aikaan Sepen keskittymiskyky ei ollut parhaimmillaan ryhmätreeneissä. Se tuntuu työskentelyn ohella tarkkailevan ympäristöä enemmän kuin ennen erityisesti Sepen mielestä ei niin hauskoissa liikkeissä.Osittain on siis palattu hieman taaksepäin ja pyritty vahvistamaan kontaktia ja ohjaajaan keskittymistä.Häiriössä treenaamista tarvittaisiin paljon.

Itsenäisyyspäivänä käytiin porukalla tekemässä kokeen omaiset treenit, jossa koirakoiden suoritukset kuvattiin. Paikan päällä tuntui, että virallisiin kokeisiin (Avo) on vielä piiitkä matka. Videolta tarkasteltuna tilanne ei näyttänyt ihan niin toivottomalta.Kaikki liikkeet saatiin tehtyä jotenkin. Sepe kesti hyvin tehdä liikkeet putkeen ja se oli hyvin motivoitunut, vaikka ei saanutkaan palkkaa. Häntä heiluu koko videon ja koira on reipas. Seuraaminen näyttää videolla aikalailla siltä, mitä toivoisinkin. Jäävät liikkeet menevät Sepellä vielä sekaisin ja se on epävarma, mutta kun pysähtyminen onnistuu ei loppuliikkeessä ole ongelmaa.Luoksetulon pysäytyksen harjoitteleminen on vähän jäänyt, joten se otettiin harjoituksessa suosiolla läpijuoksuna. Pysäytyksiä pitäisi tehdä paljon pallolla, jotta luoksetuloon sitä uskaltaisi edes yhdistää. Hypyssä tarvittiin vielä kaksoiskäsky istumiseen kuten usein treeneissäkin. Pikku hiljaa se on alkanut ymmärtämään, että hypyn taakse voi istua, mutta ensimmäisenä tarjoaa vielä usein seisomista.

Syksyn suurin työ on tehty noudon kanssa. Kotioloissa liike sujuu oikein mukavasti, mutta muualla on vielä hiomista. Vieraissa paikoissa nouto toimii kohtalaisesti, mutta koulutuskentällä noutokapula ei kiinnostanut ennen syksyä laisinkaan. Kentällä nouto onnistuu nykyään jotenkin, mutta liike on epävarma. Mitä kauemmas kapulan kentällä heittää, sitä epävarmemmin Sepe siihen koskee. Kapulan luovuttaminen ohjaajalle (tai maahan tiputtaminen) tapahtuu, jos ohjaaja antaa pientäkin viitettä irroituksesta. Noudossa on siis keskitytty kapulan pitoon sivulla istuessa. Ohjaaja koskee kapulaan, ottaa siitä kiinni, työntää sitä jne. härnää pitoa ja Sepen olisi tarkoitus pitää kapulaa tiukassa otteessa niin kauan kunnes kuulee irrotuskäskyn. Puukapulan lisäksi on treenattu eri esineillä, pääasiassa metallisilla. Niitä pitää pääasiassa hyvin. Tunnistusnoutoakin kokeiltii ryhmätreeneissä. Sekin onnistui, kunhan ohjaaja malttoi pysyä rauhassa ja antaa koiran tehdä rauhassa työt. Kehujen pitää liikkeessä olla Sepelle melko rauhallisia, ettei se häiriinny tehtävässä.

Kaukokäskyissä on tapahtunut pientä edistymistä. Liike toimii ok, jos Sepe on ensin saanut tehdä muuta ja malttaa siten keskittyä. Liian hyvällä palkalla tai muuten liian innokkaana se nousee liian hätiköiden ja takapuoli nousee maasta. Aina se ei tällöinkään edistä, mutta ei tuokaan ole toivottavaa.

Sepe alkaa hyvin hahmottaa ruutua. Enää ruudussa ei aina käytetä palkkaa vaan kun Sepe on juossut ruutuun ja odottaa siellä apuohjaaja heittää sille sivusta pallon. Tämä näyttää toimivan.

Friday, 16 December 2011

Yepla's birhday

Three years ago Witsi's first litter was born in kennel Arctic Soul. Happy birthday Sibir-litter! We have one puppy from that litter, Yepla.

Yepla is a big huskygirl. She is very happy and energic dog. Sometimes Yepla got troubles because of her energy, but she never means anything bad. Yepla likes to play with "puppies" and runs often front of other dogs when they play. She is a pack dog, but loves also people and their attention.
In mushing team Yepla can run all places, but because of her size she runs often at wheel. Se is fast, but should have more endurance.
Anne has trained clicker training with Yepla,as the test dog. Yeppis has trained different tricks like put head down etc. Yepla knows clicker's idea good and likes to train (or cookies).
_________________________________________________

Kolme vuotta sitten syntyi Witsin ensimmäinen pentue kennel Arctic Soulin nimiin. Yeplalla ja sen sisaruksilla Uhtalla, Polarilla ja jo taivasvaljakkoon siirtyneellä Novalla on siis synttärit. Onnea!

Yeplasta on kasvanut kookas huskynarttu, joka ei vieläkään vaikuta luonteelltaan täysin aikuiselta. Se on aina hyväntuulinen ja huumorintajuinen sekä toimelias. Toimeliaisuudestaan johtuen se saa aikaan kaikenlaista tarkoittamatta oikeasti mitään pahaa. Yepla tykkää leikkiä "pentujen" kanssa ja toimia muiden koirien juoksuttajana juoksemalla edellä. Se on iloinen laumakoira, mutta nauttii myös kovin ihmisseurasta ja ihmisten huomiosta.
Valjakossa Yepla toimii tarvittaessa kaikilla paikoilla. Kokonsa ja voimansa vuoksi se juoksee pääasiassa pyöräkoirana. Valjakossa Yepla on nopea, mutta välillä kestävyys on koetuksella.
Yepla on ollut Annella naksuttimen käytön "koekoirana". Sille on opetettu naksuttimella erilaisia temppuja, joista viimeisimpänä peruuttaminen. Yeppis on oivaltanut hyvin naksuttimen idean ja tarjoaa kaikenlaista, kun naksutin kaivetaan esiin. Kunhan malttaisi ensin kuunnella, mitä pyydetään tai tarjota muitakin kuin viimeksi opeteltuja asioita.

Yepla (May/2011)
Anne & Yepla and other dogs. (May/2011)
Yepla's cousin Taiku, Yepla and her mother Witsi in Lieto August 2011 (c) Jutta Venhola

Wednesday, 7 December 2011

Snow

Finally 5.12 it rained some snow. Ground is white and dogs like playing in snow. Unfortunately it isn't enough for sled trip, but better to dogs feet than sand.
____________________________________________________

Viikonloppu kului ihmisiltä messukeskuksen suurissa koiranäyttelyissä. Omia koiria ei ollut mukana, mutta tekemistä riitti silti.
5.12 Maanantaina satoi vihdoin ensilumi. Maisema on aivan valkoinen ja koirat erittäin innoissaan. Valitettavasti lumi ei aivan vielä riitä rekeilyyn, mutta koirien tassujen ja kynsien kulumisen vuoksi tämäkin vähäinen lumimäärä oli erittäin toivottu.

7.12 Morning in dog yard
Uwa and first snow
Kaima, Yepla, Siina & Sepe
Sepe and his sister Siina
Sepe & Siina and their half sister Yepla
White forest and playing dogs
Waiting feeding after playing
Geea has special job. She retrieves dogs food with people.
Witsi and her puppies Sepe, Sola & Siina waits command(other dogs outside photo)
After feeding and washing

Saturday, 3 December 2011

Geea, 5 years

Again one of our dogs has birthday. This time it is Geea.
Geea is an important dog in our team. She runs mostly in lead. Geea is a good leader because she likes run fast and takes commands very fast and good.

At home Geea has her own behaviour. Nowadays she lives outdoor after one year inside (hates fence before). She likes to play with our younger dogs.

After mushing Geea's other hobby is agility. There she is also very obedient and doesn't make mistakes often.
_______________________________________________

Tänään vuorossa on Geean 5-vuotis synttärit. Geeasta on vuosien saatossa tullut yksi valjakon tärkeimmistä koirista. Se juoksee pääasiassa valjakon kärjessä. Siellä se jaksaa pitää vauhtia ja on erittäin kuuliainen. Käskyjä se noudattaa yleensä tarkasti ja nopeasti.

Kotioloissa Geealla on omat juttunsa. Lähes vuoden tauon jälkeen siitä on taas tullut "tarhassa pysyvä" husky eli se voi taas viettää ulkokoiran elämää. Geea kannustaa innokkaasti muuta laumaamme juoksuleikkeihin.

Rekikoirailun lisäksi Geea harrastaa agilitya. Se tykkää kovasti agilitystä ja sielläkin sen kuuliaisuus tulee hyvin esiin. Se kuuntelee ja seuraa hyvin tarkasti ohjaajaa ja tekee vain harvoin ratavirheitä.

Geea howling in Lieto (8/2011 (c) Jutta Venhola)
Geea (6/2011 (c) Johanna Lahtinen)
Geea (6/2011 (c) Johanna Lahtinen)

Thursday, 1 December 2011

Jätkä's birthday

Our oldest dog Jätkä has birthday. He is now 12 years old. Nowadays Jätkä sleeps more than before. We also think that he doesn't hear so good than before. Other ways Jätkä is very energic veteran.

He loves to take part to owners' daily programmes. He also likes mushing and travelling in car. He has still good will to pull and is a good leader when the tour isn't long and speed high. Good lead dog teacher to younger dogs...

Last summer Jätkä was in many dog shows with us (if enter was free). He was in 6 dog shows and results were not bad to 11,5 years old dog: 2xBOB, 5xBOB-vet + BIS-vet3, 3x second best male + Cert from Sweden and " the worst" result was Excellent. Seems that many judges also think that he is in good shape.
______________________________________________________

Lauman vanhin koira Jätkä täytti tänään 12 vuotta. Eniten ikä näkyy siinä, että se nukkuu muita koiriamme enemmän ja hakeutuu rauhallisempiin paikkoihin pois nuorison jaloista. Kuulo vaikuttaisi olevan myös heikkenemään päin.
Muuten Jätkä on pirteä ja energinen vanhus.

Jätkä asustelee pääasiassa sisäkoirana ilonamme.
Se on aina innoissaan touhuamassa ihmisten kanssa. Vetolenkeille ja autoon matkustamaan se lähtee myös nuoruuden innolla. Vetohalut ovat kovat, mutta kropassa ikä alkaa pidemmillä lenkeillä hieman painaa. Silti se on yhä hyvä valjakon johtaja ja opettaa siellä hyviä taitoja nuoremmille.

Myös tänä kesänä Jätkä kiersi muiden koiriemme mukana näyttelyissä, jos ilmottautuminen oli ilmaista. Kuuden näyttely menestys ei ollut hullumpi 11,5 vuotiaalta: 2xROP, 5xROP-vet + BIS-vet3, 3xPU2 + Sert Ruotsista ja "huonoimpana" tuloksena 1xERI. Taitaa se siis olla vielä melko hyvässä kunnossa tuomarienkin mielestä.

1.12 morning Jätkä ran free in frozen forest:

Saturday, 26 November 2011

Husky Advent calendar

Antti found nice Advent calendar for dogs. Normal our dogs hadn't own Advent calendar, but this is a little bit different. In picture there are husky team and santa claus. We don't know, what is inside calendar but maybe some dog's cookies or bones.
_________________________________________________

Koirilla on harvoin ollut omaa joulukalenteria, mutta tätä kalenteria Antti ei voinut olla ostamatta sen nähdessään. Kyseessä Best friendin koirien joulukalenteri, jonka kuvassa viilettää huskyvaljakko joulupukki kyydissä. Luukkujen sisältö ei vielä ole tiedossa, mutta oletettavasti jotakin koirien nameja/pieniä luita.
PS. Kalenteria näyttää olevan myynnissä ainakin joissain länsi-uudenmaan citymarketeissa noin 6 euron hintaan.

Advent calendar for dogs has nice picture.
Jätkä and Yepla want to check picture (or calendar)
Maybe Jätkä get first cookie because he has birthday 1.12
Yepla dreams picture landscapes. Winter with snow and sled mushing.

Thursday, 24 November 2011

Agility competitions and other news

Week ago Yepla was in surgery. Her adenooma near /in eye had grown. Now she has two weeks rest. Also Nome was in surgery today, so we have two patients.

On Sunday Antti & Witsi and Anne & Geea were in official agility competitions. Results were 4 times disqualifed.
In MAXI1-class corses were very difficult. Witsi did same mistakes as other dogs. After 4 months agilitypause Witsi did good work and was very happy.
In MAXI2-class Geea hated cloth tunnel and didn't want to do it.

On Monday we took bloodtest (DNA samples) from Kaima, Yepla, Taiku, Siina, Sola and Sepe. Also Silba, Takoda and their siberian friends were bloodtested same time. You can read more about canine genetic studies here
_________________________________________________________

Viime torstaina Yeplan silmästä löydetty rauhaskasvain leikattiin. Se oli muutamassa viikossa kasvanut selvästi ja oli jo helposti havaittavissa peittäen osan silmästä. Leikkaus sujui hyvin, mutta heräämisessä oli hieman ongelmia. Nyt Yepla saa viettää pari viikkoa sairaslomaa kauluri päässä. Rokotusten yhteydesssä Nomelta löydettii kiveskasvain, joten sekin saa leikkauksen myötä liittyä sairaslomalaisiin tänään.

Sunnuntaina Antti ja Anne osallistuivat Witsin ja Geean kanssa Siuntion koirakerhon järjestämiin virallisiin agilitykisoihin. Kisat pidettiin Showlinkin hallilla. Tuloksina tällä kertaa vain hylkäyksiä.
Ykkösluokan radat olivat erittäin haasteellisia, eikä tuloksia syntynyt radoilta kovin montaa. Witsi ja Antti sortuivat samoihin virheisiin kuin monet muutkin. 4kk agilitytaukoon nähden Witsi toimi yllättävän hyvin ja ainakin sillä oli hauskaa.
Annen ja Geean kakkosluokan avausradat eivät sujuneet aivan odotusten mukaisesti. Molemmilta radoilta hylkäyksen syynä oli kieltäytyminen pussiin menosta. Jostain syystä Geea koki hieman erilaisen pussin ongelmaksi. Toisella radalla pussi saatiin hylkäyksen jälkeen suoritetuksi tuomarin ja ohjaajan avustuksella. Hyvä näin jatkoa ajatellen. Pussia lukuunottamatta radat sujuivat ihan ok.

Maanantaina Kaimasta, Yeplasta, Taikusta, Siinasta, Solasta ja Sepestä sekä kasvateistamme Silbasta ja Takodasta ystävineen otettiin verinäytteet koirien geenitutkimusta varten. Kasaan saatiin siis 10 näytettä siperialaislta. Muista koiristamme näytteet on toimitettu jo aikaisemmin. Koirien geeneihin liittyviin tutkimuksiin voi tutustua täällä.

16.11 Before Yepla's surgery Geea & Yepla leaded 9 dogs team.

16.11 Mushing

Sunday, 20 November 2011

Kaima, 3 years

Today is Kaima's birthday. Kaima is now 3 years old.
She is calm and easy dog. She has nearly allways the same behavior, but sometimes Kaima gets excited.
In mushing team Kaima runs in all places. She working good if speed is suitable for her.
Kaima likes obedience, agility and tricks, if she gets new things to think.
___________________________________

Tänään on taas erikoinen numeroyhdistelmäpäivä 20.11.2011, mutta myös Kaiman synttäripäivä. Kaima täyttää 3 v. eli alkaa olla oikeasti aikuinen.

Kaima on helppo ja rauhallinen koira, jolla on omat tapansa. Se tuntuu olevan aina samalla mielentilalla kaikessa mukana. Ilme pysyy siis aina samana. Joskus Kaima innostuu asioista, jolloin muu lauma ja ihmiset yllättyvät. Nykyään se pitää rapsutuksista ja ihmisten huomiosta enemmän kuin nuorempana ja saattaa jopa hakeutua rapsutettavaksi.

Rekikoirana Kaima toimii kaikilla paikoilla valjakossa. Se työskntelee tasaisesti, kun vauhti on sille sopiva. Tänä syksynä kynsien loppuun kuluminen on tuottanut hieman ongelmia.
Itsenäisyydestään huolimatta Kaima tykkää harrastaa agilitya ja tottelvaisuutta. Innoissaan se on, jos se saa uutta pohdittaavaa tai homman onnistuu tekemään muuten sille haastavaksi.

Viime kevättalvella Kaima sairasti jatkuvaa räkätautia, jota epäiltiin vahvasti EBP:ksi. Kortsonin myötä oireet helpottivat ja sen yleiskunto parani. Toivottavasti jatkuvaa ylläpitolääkitystä ei tarvita jatkossa.

Kaima after mushing-training. 10/2011
Kaima & Geea at stakeouts 7/2011 (c) Jutta Venhola
Kaima is ready to continue run. 9/2011
Sola & Kaima lead the team. 9/2011 (c) Anna Rajasilta

Wednesday, 9 November 2011

Taiku, 2 years

Today is Jätkä's son Taiku's 2.nd birthday. Happy birthday also to other puppies in Aurinkoniityn T-litter!
Nowadays Taiku is adult, 59 cm husky boy. Sometimes he reminds his father and uncle Nome. Taiku is working allways good in harness. He can also lead team. In agility Taiku can do all obstacles and he trains different courses.
_________________________________________________

Jätkän pentu Taiku sisaruksineen täyttää tänään 2 vuotta. Onnea myös muille Aurinkoniityn T-pennuille!
Taiku on siis tullut aikuisen huskyn ikään. Kokoakin on tullut 59 cm, mutta painoa saisi tulla vielä muutama kilo lisää hoikkaan huskypoikaan.
Luonteeltaan se on vielä hieman pentumainen sähläri, joka ei turhaan murehdi "vapaalla" touhutessaan. Tarhassa se on yhtä rauhallinen kuin isänsä. Muitakin yhtäläisyyksiä Jätkän ja Nome-sedän kanssa löytyy.
Valjakossa Taiku työskentelee tasaisen varmasti. Johtajana juokseminenkin onnistuu, vaikka käskyissä on vielä epävarmuutta. Agilityssa keskittymiskyky näyttää paranevan iän myötä. Se osaa esteet ja lähes kaikista radoistakin selvitään kunnialla. Kontaktiesteillä kontakteille pysähtyminen on agilityradalla hauskinta. Namit ei aina kiinnosta, mutta onneksi Taiku on innokas lelujen repijä.

6.11 Taiku's head
6.11 Taiku
and Taiku
Every evening Taiku "says" bye, bye with his leg. Yepla is one of Taiku's best friend.